Hoa Linh Khí Anh Thảo Đêm Tối

Chương 35: Thu hồi quyền lực

Cuộc gặp mặt giữa Hà Chủ Hariter và thần tướng Ellis không được phát sóng trực tiếp. Do đó, các cư dân thần thú không hề biết không khí căn thẳng bên trong sảnh lớn, hoàn toàn trái ngược với sự náo nhiệt, vui vẻ bên ngoài.

Sau nghi thức chào hỏi quân đội cứng ngắc giữa Thần Tướng và Hà Chủ. Hà Chủ quay trở lại ghế chủ tọa, Ellis thì ngồi ở ghế đối diện. Chiếc bàn tròn lớn như thế nhưng chỉ có hai thần thú ngồi ở hai phía đối diện, nhìn nhau đầy tâm tư. Hà Chủ nói:

- Anh đã quay lại. Vậy giờ có thể cho tôi biết lý do vì sao trong những năm qua anh biến mất hay chưa?

Ellis im lặng, phất tay về phía Brook Walsh. Ông lập tức trình lên Hà Chủ một con chíp siêu nhỏ. Hà Chủ ra lệnh cho Chiến Thần phát nó lên trên màn ảnh ba chiều. Từng cảnh một hiện ra. Từ lúc Ellis bị truy đuổi, cho tới lúc anh bị giam giữ, được giải thoát và cảnh bọn họ vừa giao chiến với Black giả cách đây không lâu. Có điều Ellis cắt đi toàn bộ những cảnh có mặt của Titus. Ellis không muốn thân phận Titus bị tiết lộ trước những thần thú tâm tư độc địa nơi đây.

Ngoài những cảnh ghi hình của Black, Ellis còn chỉ ra được sào huyệt của Black, cùng những nhân chứng xác thực khiến Hà Chủ Hariter không thể gán ghép tội danh lơ là chức trách cho anh được.

Hơn nữa, Hà Chủ Hariter biết rõ, hiện tại lực lượng Chiến Thần và mật thám dưới phe cánh của Ellis và ông Oliver đang áp đảo ông ta. Nếu ông ta còn ngoan cố chống trả, rất có thể Ellis sẽ nhân cơ hội này lật đổ ông ta luôn một thể. Hà Chủ Hariter cùng tên Killy đứng sát bên chỉ đành nghiến răng, trao trả lại dấu ấn của Thần Tướng cho Ellis. Kể từ giây phút đó, Ellis chính thức lấy lại địa vị của mình: “Thần Tướng căn cứ số 1”.

Buổi lễ trao trả quyền lực diễn ra nhanh chóng, qua loa. Hà Chủ Hariter thì miễn cưỡng. Ellis thì nông nóng. Anh muốn ngay lập tức quay trở lại với ông Oliver để ông chẩn đoán cho Titus. Tình hình lúc nãy quá cấp bách, rối ren. Mặc dù, Black giả đã bỏ đi nhưng anh không yên tâm, dứt khoát giữ khư khư Titus bên mình. Do phải nhanh chóng phong tỏa linh khí cho Titus lần nữa nên Ellis không tránh khỏi việc ra tay quá mạnh. Có thể cơ thể Titus đã bị tổn thương chỗ nào đó nên thằng bé vẫn chưa tỉnh lại.

Ngay khi nghi thức kết thúc, Ellis nhanh chóng cáo biệt Hà Chủ Hariter rồi vận linh khí biến mất. Các chiến thần và mật thám cũng rút lui theo. Killy tức tối la ầm lên:

- Đồ ngạo mạn. Hắn ta không chờ được bước ra khỏi sảnh này, đã vận linh khí biến mất trước mặt Ngài.

- Hắn ta đúng là không coi Ngài ra gì mà.

Hà Chủ Hariter liếc ánh mắt sắc bén nhìn Killy:

- Ngươi còn hơi sức mắng hắn ta.

- Ngươi luôn thất bại khi đối mặt với hắn ta. Ta phải xem lại coi ngươi có còn xứng đáng đứng bên cạnh ta không.

- Mau đi làm việc của ngươi đi, thật chướng mắt.

Killy tức thời ngậm miệng. Hắn quả thực thất bại thảm hại, không thể ngăn nổi Ellis trở về. Hắn ào ào lui khỏi sảnh lớn, vừa bước chân ra khỏi ngưỡng cửa đã vận linh khí biến mất. Có trời đất chứng giám, hắn đã cố gắng hết sức có thể, bỏ ra vốn gốc. Tay chân hắn kẻ thì tan biến, kẻ thì bị thương. Vậy mà vẫn không ngăn được sự trở về mạnh mẽ của Ellis.

Ellis không phải là một bông hoa đẹp dễ ngắt bỏ, mà là một quả bom thạch linh có thể nổ tung bất cứ lúc nào. Cái danh Thần Tướng trẻ tuổi nhất không phải là giả tạo. Hôm nay, hắn đã nếm đủ mùi vị thất bại. Hắn ôm ngực, con tim vì lo sợ vẫn còn đập thình thịch. Một lúc lâu sau, hắn mới bình tĩnh trở lại, quay về biệt thự riêng của mình. Hắn tạm thời phải lánh mặt để cho cơn giận của Hà Chủ tan biến đã.

Tại thập diện thiên hà phía Nam, đức vua Gorger Violet Hyll đang nhìn chằm chằm Jacken, tay sai đắc lực của mình. Giọng nói âm trầm lạnh lẽo vang lên:

- Ngươi lại thất bại nữa phải không?

Jacken mặc dù không phải là kẻ nhát gan nhưng lúc này cũng phải rợn tóc gáy vì giọng nói của đức vua Gorger:

- Thuộc hạ đáng trách. Sẵn sàng chịu phạt.

Tuy nhiên, đức vua Gorger không nổi giận như dự đoán, trái lại Gorger đứng lên cười vang:

- Hắn ta đã trở lại. Chúng ta sẽ đối đầu lần nữa.

- Hắn mới xứng đáng là đối thủ của ta. Lão già Hariter kia chẳng qua là bù nhìn mà thôi.

- Ngươi vốn không phải đối thủ của hắn. Thế nào rồi, có tìm được bản đồ của thủ đô Gail không?

Jacken lúc này mới thoáng nhẹ nhõm, kính cẩn dâng lên một con chíp nhỏ cho đức vua Gorger. Màn hình ba chiều mở ra, từng ngóc ngách trong tòa lâu đài trắng hiện lên rõ mồn một, ngay cả những mật thất đầy cạm bẫy cũng hiện lên rõ nét từng chi tiết. Đức vua Gorger hài lòng nói:

- Làm tốt lắm. Cứ để Ellis thong thả một thời gian.

- Đích thân ta sẽ viếng thăm hắn ta. Tặng cho hắn một món quà thú vị.

Mặc kệ thế giới đang ăn mừng, đang tính kế hay đang căm hận Ellis. Ellis đều không quan tâm. Trong mắt anh lúc này chỉ có con mèo trắng nhỏ nhắn đang ngủ say trong lòng anh. Khi về tới phi thuyền chiến của mình. Ellis lập tức kéo ông Oliver chẩn đoán cho Titus:

- Anh Quinn, anh mau xem coi Titus có bị thương không.

Đôi mắt Ellis đầy lo âu, không còn vẻ lạnh giá bày ra trước công chúng nữa. Đôi tay Ellis run run, nắm chặt chi trước của Titus. Ông Oliver đưa linh khí đến đầu ngón tay, lần lượt rà soát con mèo trắng nhỏ đang nằm bất động trên bàn. Linh khí đi từ đỉnh đầu, đưa tới chân, rồi đưa tới tận chóp đuôi của mèo trắng. Nhưng từ đầu tới cuối, mèo trắng không có dấu hiệu tỉnh lại. Ông Oliver thở dài:

- Lần này, cậu thậm chí phong tỏa hết cả bốn dòng linh khí của thằng bé.

- Nó hiện tại không khác gì một con mèo trắng thông thường.

- Tình trạng còn tệ hơn trước đây. Ta e lúc nó tỉnh lại, trí nhớ có thể bị ảnh hưởng.

- Dòng linh khí màu xanh kia bị phong tỏa cùng bốn dòng linh khí trong cơ thể thằng bé, đang ra sức triệt tiêu lẫn nhau. Thằng bé đột ngột bị mất sạch năng lượng, còn phải chịu đựng các dòng linh khí hỗn loạn trong cơ thể nên nhất thời sẽ không thể tỉnh lại.

- Bây giờ cậu có thể nói cho tôi biết chuyện gì đã xảy ra vào hai mươi năm trước khi cậu biến mất. Phiến đá xanh lá mà Black giả mạo kia bóp nát thực sự là thứ gì? Tại sao Titus lại bị ảnh hưởng nghiêm trọng như thế?

- Vì sao cậu phát hiện hắn ta không phải là Black?

Ellis xót xa vuốt gương mặt Titus giờ đã là gương mặt của một con mèo trắng nhỏ. Anh chậm rãi nói:

- Có một chuyện em và Titus giấu anh. Chúng em nghĩ điều đó không quan trọng nữa, nói ra chỉ sợ mọi người đau lòng.

- Sở dĩ em trở nên yếu ớt khi được giải cứu ra, bởi vì nhiều năm giam giữ đã bị Black giả mạo, dùng một viên đá thạch linh màu xanh lá ngàn năm tuổi, đặt ở trước ngực, hút đi linh khí từ trái tim.

- Viên đá ấy rất đáng sợ. Mỗi khi hút đi linh khí của em, đều khiến em rất đau đớn, vô lực. Vì thế, trong rất nhiều năm, em đã không thể thoát ra được nơi tăm tối ấy, cho tới ngày Titus tìm đến em.

- Đáng tiếc, thằng bé chưa kịp giải cứu cho em thì đã bị Black giả mạo phát hiện.

- Black mang thằng bé đi, và định làm điều đáng sợ tương tự với thằng bé.

- Em không muốn điều đó xảy ra. Nên đã sử dụng một phương pháp cổ xưa để thằng bé hút lấy sức mạnh từ viên đá đang đặt trên ngực em, thông qua giao ước linh hồn.

Nghe tới đây, ông Oliver sửng sốt, thở dài:

- Xé linh hồn là một nỗi đau không thể diễn tả được.

- Cả cậu và Titus đều chịu khổ rồi.

Ellis tiếp tục bế mèo trắng ngủ say vào trong lòng, nhẹ nhàng vuốt ve. Anh nói:

- Tình thế lúc ấy rất nguy hiểm. Em không có sự lựa chọn nào khác.

- Black cho rất nhiều người truy đuổi em. Titus thì còn quá nhỏ, nó còn chưa kích hoạt linh khí. Em muốn truyền cho nó linh khí bảo vệ nhưng cơ thể của nó lúc ấy sẽ không gánh nổi sức mạnh linh khí của em.

- Cần có gì đó chống đỡ, mà thứ duy nhất có thể là linh hồn của em. Titus là con trai em, em không thể trơ mắt nhìn nó bị bắt đi chịu khổ cùng mình được.

Ông Oliver nhắm mắt, hít thở một hơi, cố gắng đè nén nỗi đau xót trong lòng. Hóa ra, cả em rể và cháu của ông đã trải qua nhiều chuyện đáng sợ như thế. Ông liên kết các tình huống lại và đã chắc chắn viên đá màu xanh lá kia là gì. Ông là một trong những dược linh có tay nghề nổi tiếng nhất ở thập diện thiên hà phía Bắc, sao có thể không đoán ra. Giọng ông khàn hẳn đi:

- Có phải đó là đá thạch linh hút linh khí, thứ đã thất lạc từ lâu kể từ lúc Inmal biến mất đúng không?

- Thứ đá đáng sợ đó đã bị tất cả các thập diện thiên hà tiêu hủy từ ngày đế chế Inmal sụp đổ. Vậy mà bây giờ lại xuất hiện.

- Lúc cậu để Titus hấp thụ nó đã là một sai lầm rồi. Sau đó, Black giả lợi dụng tính liên kết của loại đá đó, dò ra tung tích của Titus. Nhưng cậu đến trước một bước ngăn cản hắn ta.

- Vì thế, hắn cố gắn kéo ngắn khoảng cách với Titus. Hắn thiết lập liên kết của viên đá trong tay hắn ta và nguồn linh khí trong cơ thể Titus. Từ đó, hắn mới tạo được lưới linh khí bao phủ phi thuyền của hắn. Cho nên, mỗi lần lưới linh khí của hắn bị công kích thì Titus liền yếu đi. Tôi nói như thế có đúng không?

Ellis nhắm mắt gật đầu, ôm chặt mèo trắng hơn, như sợ con mèo trấng ấy sẽ tan biến bất cứ lúc nào trước mắt anh. Anh nhỏ giọng nói:

- Vì để cắt đứt sự liên kết mãnh liệt của dòng linh khí xanh lá đó, em lần nữa phong tỏa toàn bộ linh khí của thằng bé lại.

- Em biết quá trình này rất đau đớn không thể diễn tả được. Linh khí sẽ bị hút ra khỏi mọi ngóc ngách trong cơ thể nó. Nhưng nếu không làm thế, thằng bé sẽ bị hút sạch năng lượng. Tên Black giả mạo kia chắc chắn sẽ sử dụng Titus để uy hϊếp em. Hắn sẽ bắt em và Titus phải đi theo hắn, trở thành vật thí nghiệm của hắn ta.

- Em không thể để chuyện này xảy ra được. Em hiểu rõ hơn ai khác, trở thành vật thí nghiệm của hắn ta có cảm giác gì.

- Hắn là một thực thể khác hoàn toàn với chúng ta. Như anh tận mắt chứng kiến, hắn đã đồng hóa cơ thể của Black thành một dạng linh khí đặc biệt. Hắn dễ dàng phân tách, di chuyển trong không gian mà không e ngại bất kỳ điều gì.

- Dường như không một vũ khí nào có thể xâm hại đến các thực thể như hắn. Cơ thể đó, dòng linh khí đó đúng thực sự là của Black, nhưng lại không phải Black.

Ông Oliver nhíu mày:

- Ý cậu là linh hồn của Black đã bị rút ra, thay thế bằng linh hồn của Black giả mạo?

Ellis trầm ngâm:

- Điều này em chưa thể xác định. Không biết linh hồn của Black bị rút ra hay là vẫn tồn tại trong cơ thể của cậu ấy.

- Chúng ta vẫn phải đi lùng bắt hắn ta để tra ra sự việc này.

- Hắn có thể là một chủng tộc khác biệt, tồn tại ở một vũ trụ khác. Mà hiện tại hắn ta đang dùng cách thức nào đó thôn tính rất nhiều thần thú. Khiến họ mất đi ý thức, trở thành tay sai cho hắn ta.

- Điều này cực kỳ nguy hiểm, đe dọa đến sự sống còn của văn minh thần thú.

- Chúng ta cần tra rõ việc này, và báo động cho các thập diện thiên hà khác. Đó là kẻ thù chung của thần thú.

Ông Oliver gật đầu, bắt đầu truyền lệnh cho toàn bộ lực lượng mật thám của mình đề cao cảnh giác, không được tự ý tiếp xúc với người lạ. Kẻ thù quá mạnh, quá đáng sợ, lại núp trong bóng tối. Ông Oliver chưa từng cảm thấy bất an như thế. Thậm chí, ông còn nghi ngờ khả năng các thực thể đó đã tồn tại trong đội ngũ mật thám của ông nên hành tung của họ mới dễ dàng bị tiết lộ như vậy. Nhưng trước mắt, ông cần thời gian để tìm ra những thực thể đang trà trộn này. Có thể không phải chỉ có tổ chức của ông mà cả những tổ chức khác trên khắp các thập diện thiên hà đều đã bị thực thể này trà trộn vào. Nghĩ tới khả năng này, ông Oliver không tránh khỏi rùng mình.

Ông nhìn lại mèo trắng Titus, trấn an Ellis:

- Cậu định ôm thằng bé tới khi nào. Bây giờ cậu không thể làm gì cho nó cả.

- Tôi tin tưởng nó. Bốn dòng linh khí của nó chắc chắn sẽ đồng hóa được dòng linh khí xanh lá tác oai, tác oái kia.

- Khi đó, cậu có thể gỡ bỏ phong bế linh khí của nó. Thằng bé sẽ hoạt bát như trước thôi.

Ellis gật đầu:

- Phải, thằng bé rất mạnh mẽ. Nhiều năm chịu đựng bao nhiêu khó khăn như thế mà nó vẫn sống sót. Lần này, nó nhất định sẽ vượt qua.

- Em sẽ không để bất kỳ ai đe dọa đến cuộc sống của nó nữa.