Titus hôn mê rất lâu. Mọi ký ức như cuộn phim lần lượt tái hiện rõ ràng hơn. Không còn cần phải phán đoán từng đoạn rồi ghép lại nữa. Titus nhớ đôi mắt xanh biếc của ba Ellis. Đôi mắt nâu ấm áp của mẹ Nyla, và gương mặt bụ bẫm dễ thương của Alina.
Những ngày tháng họ ở bên nhau không thực sự nhiều. Vì Ellis là thần tướng nên thường xuyên vắng mặt tại nhà. Mẹ Nyla thay ba điều hành hoạt động kinh doanh của gia đình nên cũng khá bận rộn. Thành ra, chỉ có Titus và Alina ở nhà, chơi cùng chú Black.
Black trong ký ức của Titus vô cùng vui vẻ, hóm hỉnh, hay trêu chọc cậu và Alina. Chú Black cũng không có tham vọng thừa kế gia nghiệp của gia tộc Stanley, mà giao hết lại cho chị dâu Nyla. Chú ấy cũng không gia nhập quân đội. Titus vẫn nhớ rõ chú Black từng nói:
- Tinh hoa của vũ trụ rất rộng lớn, xinh đẹp.
- Ta muốn dùng cả đời này để ngắm nhìn nó. Ta không muốn sống ràng buộc với danh nghĩa là coi trai gia tộc Stanley hay em trai của thần tướng Ellis.
- Đơn giản chỉ là Black mà thôi, một vị thần thú thích du lịch khắp thiên hà.
Một vị thần thú ưa thích tự do như thế, lý nào lại lật mặt nhanh như vậy. Hay là, từ trước tới giờ, bộ mặt mà Black thể hiện ra đều là giả. Có phải hay chăng Black rất ganh ghét với ba Ellis, rồi lại giả bộ làm như không quan tâm gì, cho tới ngày dồn cả gia đình cậu vào đường cùng để cướp đoạt đi mọi thứ.
Trái tim Titus đau nhói. Titus vẫn nhớ rõ cảm giác chăm sóc tỉ mỉ của chú Black dành cho hai anh em. Những ngày tháng ấy rất hạnh phúc. Titus có thể cảm nhận được đó là thực tâm, chứ không phải làm màu, giả tạo. Vậy điều gì đã khiến Black thoái hóa biến chất tới thế? Hắn ta giam giữ anh trai, muốn gϊếŧ chết cháu trai, làm chị dâu bất tỉnh. Hiện tại, hắn còn giả bộ đóng vai trò là một người chú tốt, miễn cưỡng tiếp nhận vị trí điều hành sản nghiệp gia tộc, hết lòng chăm sóc cháu gái.
Black vốn không cần làm thế. Titus biết rõ, ba Ellis quan tâm Black như thế nào. Thậm chí, bảo Ellis dâng cả sản nghiệp gia tộc cho Black, có lẽ ba Ellis sẽ không chớp mắt một cái. Mối quan hệ anh em giữa bọn họ rất tốt. Titus thật sự không hiểu lý do vì sao từ một thần thú đơn thuần như vậy lại trở thành một kẻ điên cuồng, tàn nhẫn đến thế.
Titus mơ màng, toát cả mồ hôi nhưng không thể tỉnh lại. Cơn đau chấn động đã lấy đi rất nhiều sức lực của Titus. Một giọng nói trầm ấm quen thuộc lại vang lên:
- Titus, con trai ta. Con còn đau không.
- Mau tỉnh lại đi, Titus.
Mất một lúc lâu, Ellis mới nghe thấy được truyền âm yếu ớt từ mảnh linh hồn trong cơ thể anh. Titus run run nói:
- Ba…là ba đúng không?
- Con đã nhớ ra mọi chuyện. Chính hắn ta, Black đã sai người truy sát ba.
- Hắn còn định gϊếŧ con nhưng không thành. Hắn…hắn…đã thay đổi.
- Hắn không còn là chú Black mà chúng ta biết nữa.
Ellis vẫn chưa biết rõ chuyện gì đã xảy ra với Titus trong ngần ấy năm xa cách nhưng anh không có đủ thời gian tìm hiểu trong lúc này. Ellis vội vàng nói:
- Con nghe ta nói.
- Ngày trước, ta đã lập giao ước linh hồn với con.
- Ta đã truyền sức mạnh cho con, tạm thời phong bế linh khí của con.
- Hiện tại, ta đoán con đã gỡ bỏ phong bế linh khí của ta.
- Tứ linh khí đã được kích hoạt nhưng so với hắn ta, con vẫn còn quá yếu.
- Con hãy tập trung tinh thần, hấp thụ linh khí của viên đá thạch linh đang đặt trên ngực của ta. Đây là viên đá gần mười ngàn năm tuổi, rất hiếm gặp.
- Nó sẽ cho con thêm sức mạnh đột phá nơi này, rời khỏi đây.
- Đừng lo cho ta, hắn ta vẫn cần tới tứ linh khí của ta nên tạm thời sẽ không gϊếŧ ta. Nhưng con thì khác, hắn muốn dùng con làm vật thí nghiệm, đồng hóa đa linh khí trong cơ thể hắn.
- Ta không thể để cho hắn lợi dụng con, tổn thương con, cũng không muốn kế hoạch của hắn thành công. Bởi vì nếu thực sự hắn ta có thể làm như vậy thì thế giới này lần nữa sẽ lâm vào cảnh hoang tàn vì khát vọng điên cuồng của hắn ta.
Titus lo lắng nói:
- Ba, làm thế có nguy hiểm không? Ba hiện giờ rất yếu.
- Con còn hút đi linh khí thông qua giao ước linh hồn thế này, liệu ba có chịu nổi không.
Ellis bỗng cười khúc khích:
- Này, con quên ba là ai à? Ta là thần tướng Ellis, người đã đi qua rất nhiều trận chiến bảo vệ thập diện thiên hà phía Bắc.
- Ta có thể là một vị thần thú yếu đuối thế hay sao? Ta còn là thần thú tứ linh nữa đó.
- Con trai, mau làm theo lời ta nói, đừng chần chờ nữa. Hắn ta có thể quay lại bất cứ lúc nào?
Titus suy đi tính lại, cắn răng làm theo lời ba cậu nói. Tinh thần tĩnh lặng, từng dòng linh khí cuộn lại, xoay tròn ở bụng dưới rồi từ từ tản ra khắp kinh mạch, luồn qua tim, phổi, đưa tới não. Titus cảm nhận một nguồn sức mạnh đang ẩn giấu phía sau mảnh linh hồn nhỏ của ba cậu. Các dòng linh khí từ từ nhận biết nguồn sức mạnh ấy, tiến hành triệu tập, hấp thu rồi đồng hóa.
Ở bên kia, Ellis mỉm cười tới híp mắt lại. Anh đang cảm nhận nguồn sức mạnh đã tra tấn mình bao năm qua lần lượt bị hút đi thông qua giao ước linh hồn. Tuy nhiên, anh đã nói dối Titus. Viên đá thạch linh mười ngàn năm tuổi kia thực chất cũng là nguồn cung cấp năng lượng, duy trì sức sống cho Ellis. Việc Ellis truyền đi một lượng lớn linh khí cho Titus ngày ấy, cũng như việc bị Black tra tấn bao năm qua, sớm đã xoáy mòn đi sức sống của Ellis.
Mỗi một luồng năng lượng tan đi từ viên đá, Ellis càng tiều tụy hơn. Tới khi Titus hấp thụ hoàn toàn viên đá, viên đá tan biến, không còn dán trước ngực của Ellis nữa. Cơn đau biến mất, nguồn sống cũng biến mất theo. Tim của Ellis đập cực chập, hơi thở mong manh nhưng Ellis lại cười rất mãn nguyện. Ít nhất anh đã được giải thoát khỏi nỗi thống khổ kéo dài gần hai mươi năm qua.
Titus mở choàng mắt, cậu biết điều gì đang xảy ra. Chính giao ước linh hồn đã cho Titus biết trạng thái hiện tại của ba Titus. Cậu tập trung sức mạnh vừa mới hấp thụ được, đánh tan lớp khóa linh cơ thể, phá bỏ dây trói tứ chi rồi nhảy phắt ra khỏi chiếc bàn đá lạnh lẽo kia. Titus tập trung cảm nhận mức độ suy yếu và vị trí của ba Ellis, vận linh khí biến mất. Một giây sau, Titus xuất hiện chính xác ngay trước mặt Ellis. Cậu dùng tứ linh khí phá bỏ bộ dây xích đã trói chặt ba Ellis, đỡ ba cậu khỏi cây cột trụ âm u, ẩm thấp.
Ellis rất yếu, nằm trong l*иg ngực của con trai nhưng không mở mắt. Anh cố gắng thì thầm với con trai:
- Titus, xin lỗi con. Ta có lẽ phải đi trước một bước.
- Con hãy cố gắng sống sót, cứu mẹ con và em gái con.
- Hãy đưa họ rời khỏi thập diện thiên hà phía Bắc, tìm một nơi bình yên để sống.
- Nếu con muốn tiêu diệt hắn ta, thì phải mạnh hơn bây giờ rất nhiều.
- Nếu không làm được như thế, hãy hứa với ta, phải dùng cả đời này để bảo hộ mẹ và em gái con được chứ, Titus.
Nước mắt từ từ lăn trên gương mặt Titus:
- Ba nói dối con. Viên đá thạch linh này không chỉ có tác dụng giam hãm sức mạnh linh khí của ba, mà còn cung cấp năng lượng cho ba.
- Ba muốn con sống cả đời với nỗi ám ảnh đã hút đi nguồn sống của ba mình hay sao. Ba thật tàn nhẫn.
Ellis nhếch mép cười:
- Nếu là con, con có đưa ra quyết định giống ta không.
- Ta xin lỗi nhưng ta không có cách nào khác.
Titus im lặng không trả lời, nhưng cậu quyết tâm sẽ không để ba mình ra đi như thế. Nhưng cậu chưa kịp có hành động gì thì kẻ thù đã quay lại. Black chiễm chệ đứng ở ngay cửa, nhếch mép cười to:
- Thật không ngờ, ngươi có bản lĩnh lớn như thế?
- Làm cách nào ngươi thoát ra khỏi phòng thí nghiệm, mà còn quay lại ngay đây, dưới tầm mắt của ta.
- Đáng tiếc ta sẽ không để điều đó xảy ra.
Titus lập tức để ba Ellis nằm xuống, tạo một lá chắn linh khí xung quanh, rồi đứng lên nghênh chiến với Black. Black không xem Titus là đối thủ nhưng cũng muốn ra tay tiếp chiêu chơi đùa cùng Titus.
Titus phóng ra kiếm linh, quả cầu linh khí hướng về phía Black. Black đơn giản chỉ lách qua, lách lại, như thể đây là một trò chơi giải trí nào đó. Từng đợt linh khí phóng ra không trúng mục tiêu va vào vách tường liền nổ tung, tạo ra những hố sâu và vết nứt dài. Điều này chứng tỏ, tứ linh khí của Titus không hề yếu nhưng kẻ trước mặt thì quá mạnh. Hắn ta lúc này đưa tay lên, đẩy ra một quả cầu linh khí đa sắc về phía Titus. Quả cầu bay tới tách nhỏ ra thành nhiều quả nhỏ hơn rồi nổ ầm ầm xung quanh Titus.
Cậu nhanh trí hóa ra lớp linh khí bảo vệ nhưng uy lực linh khí của Black quá lớn. Khi hứng chịu liên tiếp ba quả cầu linh khí thì lớp linh khí bảo vệ của Titus tan biến. Cậu trực diện hứng trọn ba quả cầu nhỏ, liền bị tống ngược ra sau tận ba bước, té nhào xuống đất. Máu từ trong miệng cậu hộc ra, khắp cơ thể chi chít vết thương do vụ nổ vừa rồi tạo thành. Ellis cố gắng mở mắt, trườn tới chỗ Titus. Anh vừa trườn vừa van xin Black:
- Ngươi làm gì ta cũng được, hãy ta cho Titus. Làm ơn!
Black nói giọng lạnh lùng:
- Ngươi còn giá trị để trao đổi với ta sao.
- Thời khắc ngươi tan biến về với vũ trụ đang tới rất gần.
- Ta không biết làm cách nào ngươi truyền năng lượng của viên đá thạch linh kia cho nó, nhưng tính từ lúc đó ngươi đã không cần mạng rồi.
- Đã thế, ta sao có thể để nó ra đi được. Nó sẽ thay thế ngươi, cung cấp tứ linh khí cho ta. Ha ha ha.
Đúng lúc này, một tiếng nổ lớn vang lên, mặt đất rung chuyển, tường nứt vỡ vụ, rơi ầm ầm xuống mặt đất. Black gầm lên:
- Chết tiệt, lão già khốn khϊếp.
Ngay sau đó, mấy chục thần thú hiện thân bên trong căn hầm nhỏ. Ông Oliver trực tiếp đứng chắn trước Titus và Ellis. Hai mật thám thân cận OL001 và OL003 liền đỡ Titus và Ellis đứng dậy. Ông Oliver cất giọng thâm trầm:
- Đã lâu không gặp, Black Mel Stanley.
Black nhìn một lượt ông Oliver, nhếch mép giễu cợt nói:
- Ngụy trang rất tốt, Ngài cựu bộ trưởng Quinn Byrne Pearce.
- Nếu không phải bây giờ ta có thể cảm nhận được nguồn linh khí từ cơ thể Ngài thì có lẽ ta mãi mãi không biết Ngài là ai nhỉ?
Ông Oliver nghiến răng:
- Kẻ đứng sau tất cả những chuyện này, là ngươi sao Black?
- Tại sao ngươi làm thế. Đó là gia đình ngươi, là anh trai ruột của ngươi, cháu ruột ngươi, còn có Nyla, cô ấy đối xử với ngươi rất tốt.
- Ngươi vốn trước kia không phải là thần thú tàn ác như thế này, điều gì khiến ngươi thay đổi. Nếu không phải tận mắt ta nhìn thấy ngươi ra tay, ta vẫn không thể tưởng tượng đó là ngươi.
Black vắt tay sau lưng, đi qua đi lại như thể đang tản bộ trước mặt ông Oliver:
- Tại sao ư? Chả tại sao cả, tới thời khắc đúng đắn, ta tự dưng thay đổi thôi.
- Ta theo đuổi sức mạnh nghịch thiên, ta muốn thay đổi quy luật vũ trụ. Đơn giản vậy thôi.
Ông Oliver tức giận hừng hực:
- Ngươi điên rồi, ngươi giam cầm Ellis bao năm qua, khiến anh trai ngươi thành ra như thế. Còn tu tập đa linh khí, cướp đi sinh mạng bao nhiêu thần thú.
- Ngươi sẽ bị quả báo.
Black cười lớn:
- Quả báo? Chỉ có đám con người ngu ngốc mới tin thần, tin vào quả báo.
- Ta chính là thần, là kẻ có thể nắm vận mệnh cả vũ trụ này trong tay.
- Không ai có thể cản trở ta. Bao gồm cả ông, Quinn.
- Tới đây rồi cũng tốt, linh khí của ông không tồi, sẽ tẩm bổ cho ta rất nhiều.
Black đưa tay lên định tạo ra vô số quả cầu linh khí để tấn công nhưng kỳ lạ thay hắn không vận linh khí được. Black quắc mắt nhìn chằm chằm ông Oliver, nghiến răng:
- Ông đã làm gì?
Lần này, tới ông Oliver mỉm cười khinh bỉ:
- Ngươi quá kiêu ngạo. Ngươi cho là ta đã đến tận đây mà không có chuẩn bị gì hay sao.
- Tất cả, bày trận.
Các mật thám bu xung quanh Black, mỗi người cầm một viên đá thạch linh nhiều triệu năm tuổi, bắt đầu truyền linh khí xuyên qua viên đá. Từng chuỗi linh khí bắn ra, đan thành một tấm lưới linh khí lớn, giam Black bên trong.
Ông Oliver cùng các mật thám không ham chiến. Sau khi đã cố định Black, khiến hắn ta không thể vận linh khí hay làm gì, liền biến mất khỏi căn hầm tối tăm u ám. Một con tàu chiến lớn đang chờ bọn họ bên ngoài. Bọn họ vận linh khí đưa Titus và Ellis vào trong liền phóng tốc độ tối đa, thực hiện nhiều bước nhảy vũ trụ rồi biến mất không để lại dấu vết gì.
Tới khi Black phá bỏ lớp linh khí giam giữ mình đi ra thì mọi sự đã muộn. Hắn ta chỉ có thể gầm lên, phóng tiết linh khí khắp nơi để trút giận. Hắn chạy vội vào biệt thự thì trong đó đã không còn ai. Alina và cơ thể Nyla cũng biến mất. Trong cơn tức giận, hắn phóng linh khí, thiêu rụi hoàn toàn căn biệt thự của gia tộc Stanley.